|
|
בואו ללמוד איך מתרגמים את החזון למציאות
חברת טרנס טייטלס פותחת לכם צוהר אל מאחורי הקלעים ומציעה לכל מי שעולם התרגום מעניין אותו וקרוב ללבו הרצאות וסדנאות:
- סדרת מפגשים עם יוצרים ומפיקים מתעשיית הטלוויזיה והקולנוע בישראל ועם מרצים מהאקדמיה בנושאים הקשורים לסוגיות בתרגום, ולתפקיד השפה ביצירה הקולנועית.
- סדנה חווייתית ומהנה שבה תהיו אתם המתרגמים.
במסגרת הסדנה תכירו את עולם הפקת הכתוביות ותתוודעו מקרוב לעולמו של המתרגם.
- קורס מקצועי להכשרת מתרגמים.
מפגשים עם יוצרים
במסגרת הסדרה "מפגשים עם יוצרים" ניפגש עם יוצרים ומפיקים מתחום הקולנוע בישראל ועם מרצים מתחום התרגום. במאים, מפיקים, מתרגמים ומרצים יתארחו אצלנו בטרנס טייטלס, יחלקו איתכם את הידע, הניסיון והחוויות המקצועיות שלהם וידונו איתכם באתגרים שמציב התרגום ובסוגיות הקשורות בשפה ובחיבור שלה לקולנוע, לתרבות וליצירה בישראל.
סדנת תרגום חווייתית
האם קרה לכם שצפיתם בטלוויזיה או בסרט בקולנוע וקפצה לכם לעין טעות בתרגום?
האם חשבתם לעצמכם שלכם זה בטח לא היה קורה?
האם נשמע לכם מוזר במקצת כשמישהו אומר לכם: "אז מה דעתך שנעשה בדיקת גשם?"
או "הוא חושב שגנבתי לו את הרעם" או "הנה בא שום דבר"?
האם הרעיון של עבודה מהבית בשעות גמישות בקצב שאתם קובעים קוסם לכם?
האם אתם שוקלים לעבוד בתרגום, אבל לא ממש בטוחים שזה מתאים לכם ולא יודעים לאן לפנות? אם עניתם כן לאחת השאלות וגם אם לא, אבל מסקרן אתכם לראות מקרוב איך נוצרות הכתוביות שרצות על מסך הטלוויזיה שלכם - זו הסדנה בשבילכם.
בשלושת ימי הסדנה החווייתית של טרנס טייטלס תתנסו בתרגום של תוכניות אהובות ומוכרות, תלמדו סודות מקצועיים, תשמעו אנקדוטות וחוויות של מתרגמים ותיקים ותכירו מקרוב
את עולמם של מתרגמי הכתוביות.
קורס מקצועי להכשרת מתרגמים
התנסיתם כבר בתרגום במסגרת הסדנה החווייתית של טרנס טייטלס? נהניתם מהמפגשים עם היוצרים? החלטתם שאתם רוצים להיות מתרגמי כתוביות? בואו והגישו מועמדות לקורס המקצועי של טרנס טייטלס להכשרת מתרגמים.
מי שיעמוד בתנאי הקבלה ויעבור את מבחן הכניסה יזכה להכשרה מעשית של סגל מדריכים מקצועיים ומנוסים.
הקורס כולל העמקה בלימוד התיאורטי של סוגיות בתרגום, התמודדות עם מוקשי תרגום, הדרכה איך לחפש מידע באמצעים מסורתיים כמו ספרי עזר ומילונים וכן במקורות מקוונים: מאגרי מידע, מילונים ברשת, פורומים ואתרים ספציפיים. בנוסף, תתנסו בתרגום של מגוון חומרים בעלי אופי שונה, והכול באווירה כיפית ומהנה.
מי שיסיים בהצלחה את הקורס יצורף לצוות המתרגמים של טרנס טייטלס ויקבל גישה
למאגרי המידע ולאפיקי התמיכה המקצועית של החברה.
|
|
|